-
1 расположение жилок в листьях
ngener. nervaduraDiccionario universal ruso-español > расположение жилок в листьях
-
2 облететь
обле||та́ть, \облететьте́ть1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭflugi, rondflugi;2. (о листьях) defali;3. перен. (об известии) disfamiĝi.* * *сов.1) ( вокруг чего-либо) volar (непр.) vi ( alrededor de), circunvolar (непр.) vtоблете́ть всю страну́ на самолёте — dar la vuelta al país en el avión
2) ( побывать всюду) volar (непр.) vi ( por todas partes), recorrer (atravesar) volando ( por todas partes)3) ( пролететь стороной) sobrevolar (непр.) vi, volar (непр.) vi ( dejando a un lado)5) перен. (об известии, новости) cundir vi, extenderse (непр.) (rápidamente)* * *сов.1) ( вокруг чего-либо) volar (непр.) vi ( alrededor de), circunvolar (непр.) vtоблете́ть всю страну́ на самолёте — dar la vuelta al país en el avión
2) ( побывать всюду) volar (непр.) vi ( por todas partes), recorrer (atravesar) volando ( por todas partes)3) ( пролететь стороной) sobrevolar (непр.) vi, volar (непр.) vi ( dejando a un lado)5) перен. (об известии, новости) cundir vi, extenderse (непр.) (rápidamente)* * *v1) gener. (âîêðóã ÷åãî-ë.) volar (alrededor de), (îïàñáü) caer, (пролететь стороной) sobrevolar, circunvolar (вокруг), deshojarse (о листьях), recorrer (atravesar) volando (por todas partes)2) colloq. (îïåðåäèáü) adelantar (volando)3) liter. (об известии, новости) cundir, extenderse (rápidamente) -
3 облететь
обле||та́ть, \облететьте́ть1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭflugi, rondflugi;2. (о листьях) defali;3. перен. (об известии) disfamiĝi.* * *сов.1) ( вокруг чего-либо) volar (непр.) vi ( alrededor de), circunvolar (непр.) vtоблете́ть всю страну́ на самолёте — dar la vuelta al país en el avión
2) ( побывать всюду) volar (непр.) vi ( por todas partes), recorrer (atravesar) volando ( por todas partes)3) ( пролететь стороной) sobrevolar (непр.) vi, volar (непр.) vi ( dejando a un lado)5) перен. (об известии, новости) cundir vi, extenderse (непр.) (rápidamente)* * *1) ( вокруг чего-либо) voler vi autour de qch3) перен. (об известии, новости и т.п.) se répandre -
4 жухлый
прил.apagado, destemplado ( о красках); marchitado (о траве, листьях)* * *adjgener. apagado, destemplado (о красках), marchitado (о траве, листьях) -
5 жухнуть
несов.apagarse, destemplarse ( о красках); marchitarse (о траве, листьях)* * *vgener. apagarse, destemplarse (о красках), marchitarse (о траве, листьях) -
6 облетать
обле||та́ть, \облетатьте́ть1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭflugi, rondflugi;2. (о листьях) defali;3. перен. (об известии) disfamiĝi.* * *I несов.см. облететьII сов., вин. п.1) ( побывать во многих местах) ver tierras, ver mundo ( volando)2) ав. ( испытать в пробном полёте) probar el avión* * *I несов.см. облететьII сов., вин. п.1) ( побывать во многих местах) ver tierras, ver mundo ( volando)2) ав. ( испытать в пробном полёте) probar el avión* * *v1) gener. (âîêðóã ÷åãî-ë.) volar (alrededor de), (îïàñáü) caer, (побывать во многих местах) ver tierras, (пролететь стороной) sobrevolar, circunvolar, deshojarse (о листьях), recorrer (atravesar) volando (por todas partes), ver mundo (volando)3) colloq. (îïåðåäèáü) adelantar (volando)4) liter. (об известии, новости) cundir, extenderse (rápidamente) -
7 осыпаться
desmoronarse (о земле, камнях и т.п.); desprenderse, caer (непр.) vi (о штукатурке; о плодах и листьях); desgranarse ( о зерне); deshojarse ( о деревьях)* * *vgener. desmoronarse, descabezar (о зёрнах), desgranarse (о зерне), deshojarse (о листьях) -
8 пожухлый
прил.apagado, destemplado ( о красках); marchito (о траве, листьях)* * *adjgener. apagado, destemplado (о красках), marchito (о траве, листьях) -
9 пожухнуть
сов.apagarse, destemplarse ( о красках); marchitarse (о траве, листьях)* * *vgener. apagarse, destemplarse (о красках), marchitarse (о траве, листьях) -
10 опадать
опада́тьсм. опа́сть.* * *несов.см. опасть* * *несов.см. опасть* * *v1) gener. (ëèøèáüñà ëèñáâú, ïëîäîâ) quedar deshojado (sin frutos), (уменьшиться в объёме) disminuir, caer, deshincharse (об опухоли)2) colloq. (ââàëèáüñà) hundirse, enflaquecer (похудеть)3) mexic. argeniarse (о листьях) -
11 осыпать
осы́п||ать, \осыпатьа́тьпрям., перен. ĉirkaŭŝuti, superŝuti, surŝuti;\осыпатьаться, \осыпатьа́ться dekrustiĝi (о земле, камнях);defali (о листьях);senfoliiĝi (о деревьях).* * *I ос`ыпатьсов.1) cubrir (непр.) vtосы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt
осы́пать пу́дрой — empolvar vt
осы́пать цвета́ми — sembrar de flores
2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpes
осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas
II осып`атьосы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt
несов., вин. п.см. осыпать* * *I ос`ыпатьсов.1) cubrir (непр.) vtосы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt
осы́пать пу́дрой — empolvar vt
осы́пать цвета́ми — sembrar de flores
2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpes
осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas
II осып`атьосы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt
несов., вин. п.см. осыпать I* * *v1) gener. cubrir, llenar (оскорблениями, бранью), poner (бранью)2) liter. colmar (ласками, подарками и т. п.; de), llenar (упрёками, бранью и т. п.; de), hartar -
12 перистый
прил.1) зоол. plumoso2) бот. pinado, alado••пе́ристые облака́ — cirros m pl
* * *adj1) gener. alado (о листьях), plumoso (об облаках)2) botan. pinado -
13 появившийся
-
14 появляться
несов.см. появиться* * *несов.см. появиться* * *vgener. aflorar, encornudar (о рогах), mostrarse, nacer (о листьях), presentarse, sacar la cabeza, salir, amanecer, aparecer, apuntar (о почках), brotar, surgir -
15 преждевременно желтеть
advgener. agriarse (о листьях табака) -
16 медовый
медо́выйmiela.* * *прил.de miel; meloso (тж. перен.)медо́вый пря́ник — bizcocho de miel
медо́вые ре́чи перен. — palabras melosas
медо́вый напи́ток — aloja f
••медо́вый ме́сяц — luna de miel
медо́вая роса́ бот. — leche f, zumo (jugo) blanco
* * *медо́вый пря́ник — pain m d'épice
••медо́вый ме́сяц шутл. — lune f de miel
медо́вые ре́чи — paroles mielleuses
медо́вая роса́ ( на листьях растений) — miellée f, miellure f
-
17 облетать
обле||та́ть, \облетатьте́ть1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭflugi, rondflugi;2. (о листьях) defali;3. перен. (об известии) disfamiĝi.* * *I несов.см. облететьII сов., вин. п.1) ( побывать во многих местах) ver tierras, ver mundo ( volando)2) ав. ( испытать в пробном полёте) probar el avión* * *Iсм. облететьII1) ( побывать во многих местах) survoler vt2) ( испытать в полёте)облета́ть самолёт — essayer un avion
См. также в других словарях:
Голубцы в листьях шпината — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Манускрипты на пальмовых листьях — (тамил. ஓலைச் சுவடி) рукописи, написанные на сухих пальмовых листьях. Подобные листья являлись заменителем бумаги в некоторых регионах Азии … Википедия
Булз в капустных листьях — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 15 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Голубцы в виноградных листьях — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 2 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Налет на плодах и листьях — Налет на плодах сливы, на винограде, на ягодах можжевельника, на листьях многих растений очень резко бросается в глаза; в других случаях он далеко не так ясен, но вообще Н. является весьма распространенным в растительном царстве. В большинстве… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Баранина в виноградных листьях — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Говядина в листьях смородины — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из мясных продуктов): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Голубцы в виноградных (или липовых) листьях — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 15 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
ЧЕРНЬ ГЕВЕИ (НА ЛИСТЬЯХ) — англ.leaf blackening of para rubber tree нем.Blattschwärze, Kautschukbaum франц.noir du hévéa (des feuilles) возбудитель:Meliola heveae Vinc. см … Фитопатологический словарь-справочник
Галле - Gallae, Галлы, Галловые орешки на листьях дуба — Чернильные орешки (цецидии) патологические разрастания на листьях дуба, вызываются вирусами, бактериями, грибами, клещами и другие.гими насекомыми. Представляют круглые мягкие белые орешки до 1,5 см в диаметре, вырастающие на верхней поверхности… … Справочник по гомеопатии
Психоделические растения — Психоделические растения[неизвестный термин] это растения, содержащие вещества, искажающие нормальное восприятие информации мозгом (психоделик). Многие из них на протяжении нескольких тысяч лет использовались человеком в религиозных целях. Ниже… … Википедия